vendredi 15 avril 2016

J'ai failli attendre

"Nous traversons désormais ce paysage dévasté par une guerre qu'une société livre contre elle-même, contre ses propres possibilités. L'enlaidissement de tout était sans doute le prix inévitable du conflit. C'est parce que l'ennemi a poussé si loin ses erreurs que nous avons commencé à gagner." 
GD,  In girum imus nocte et consumimur igni.

1 commentaire:

  1. Le titre du film de Guy Debord est une locution latine dont l'origine est ancienne, mais incertaine, faisant référence aux papillons de nuit qui tournent autour de la chandelle avant de s'y brûler, et qui signifie : « Nous tournons en rond dans la nuit et nous sommes dévorés par le feu ». C'est aussi un palindrome, c'est-à-dire un texte qui se lit dans les deux sens. Ce palindrome a été repris et intégré par la suite par Umberto Eco dans son roman Le Nom de la rose (1980).

    RépondreSupprimer

ouverture du feu en position défavorable